-
1 immobilisation
fстопорение; блокированиеimmobilisation du boulon — стопорение болта, затягивание болта до отказаimmobilisation de la machine — 1. остановка станка или машины 2. простой машины или станкаimmobilisation des organes de machine — блокирование [выключение] узлов станкаimmobilisation de la tête — выключение головки (напр. сверлильной)immobilisation de la vis — стопорение [блокирование] винта; предохранение винта от самоотвинчиванияFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > immobilisation
-
2 prise en étau
сущ.маш. закрепление в тисках, установка в тисках -
3 reprise
f1. установка (часть технологической операции) 2. возобновление; восстановление 3. ремонт, исправление 4. захват; подхват 5. разгон; приёмистость (двигателя) -
4 immobilisation dans l'étau
сущ.маш. закрепление в тискахФранцузско-русский универсальный словарь > immobilisation dans l'étau
-
5 reprise en étau
сущ.маш. закрепление в тисках -
6 montage
m1. монтаж, сборка; установка □ en cours de montage в процессе сборки; dégager du montage освобождать (установленную) деталь; livrer au montage направлять в сборку; prendre montage приступать к сборке 2. (технологическая) оснасткаmontage d'alésage — оснастка для растачивания, расточная оснасткаmontage de la barre — установка прутка (напр. в токарный автомат)montage sur barre — закрепление [установка] на оправкеmontage en blanc — контрольная [предварительная] сборкаmontage en bout de broche — установка в шпиндель (напр. при помощи хвостовика с конусом Морзе)montage de cambrage — гибочная оснастка, оснастка для гибкиmontage à la chaîne — поточная сборка; конвейерная сборкаmontage sur chaîne — сборка на конвейере,, конвейерная сборкаmontage par cône — соединение [посадка] на конусmontage défectueux — неправильная [дефектная] установкаmontage direct — прямая [непосредственная] установка (без приспособлений)montage en éléments préfabriqués — сборка предварительно изготовленных узлов, укрупнённая сборкаmontage par encastrement — установка способом зажатия (напр. в патроне)montage d'essai — пробная [опытная] сборкаmontage final — окончательный монтаж, окончательная сборкаmontage de la fraise — крепление [установка] фрезыmontage par languettes — установка на продольных выступах [на гребнях]montage en mandrin — установка [закрепление] (детали) в патронеmontage mixte — комбинированный способ установки детали (напр. консольный с люнетом)montage non coaxial — несоосная сборка; несоосная установкаmontage partiel — узловой монтаж; узловая сборкаmontage de perçage — оснастка для сверления, сверлильная оснасткаmontage entre pointes inclinables — установка в центрах, расположенных по наклонной осиmontage préalable — предварительный монтаж, предварительная сборкаmontage sous presse — сборка [соединение] при помощи пресса, запрессовкаmontage rigide — жёсткая [неподвижная] установкаmontage rotatif — поворотная технологическая оснастка (напр. поворотный стол)montage à rotule — установка на шарнирной [самоустанавливающейся] опореmontage en série — серийная [последовательная] сборкаmontage en tandem — тандемное расположение, тандемная установкаmontage dans la tourelle — закрепление [установка] (резца) в револьверной головкеmontage de tuyauterie — монтаж [сборка] трубопроводаmontage universel — универсальная оснастка; универсально-сборное приспособление, УСПmontage d'usinage — производственная оснастка, оснастка для механической обработки; технологическая оснастка -
7 ablocage
m(за)крепление; установка (обрабатываемой детали)ablocage délicat — лёгкое [слабое] закрепление (легкодеформируемых деталей)ablocage incorrect — неправильное [дефектное] закрепление; неправильная установкаablocage latéral — боковое крепление, крепление с боковablocage en ligne — линейная [последовательная] установка -
8 prise
f1. взятие, отбор (напр. пробы) 2. включение; зацепление; сцепление □ être en prise находиться в зацеплении; mettre en prise включать; сцеплять 3. сгущение; затвердеваниеprise d'air — 1. приточное отверстие (вентилятора); воздухозаборник 2. впуск [подвод] воздухаprise d'air comprimé — включение подачи сжатого воздуха; место отбора сжатого воздухаprise directe — прямое [непосредственное] зацепление; прямое сцепление; прямое включениеprise en étau — закрепление [установка] в тискахprise de force — 1. отбор мощности 2. механизм отбора мощностиprise de mouvement — 1. отбор мощности 2. механизм отбора мощностиprise en pince — закрепление в цанговом патроне [в цанге]prise de puissance — 1. отбор мощности 2. механизм отбора мощностиprise de terre — заземление; система заземления; заземлитель
См. также в других словарях:
ГЕРМАНИЯ — (нем. Deutschland). *** *** *** Исторический очерк В истории Г. можно выделить след. осн. периоды: 1) первобытнообщинный строй на терр. Г. и начало зарождения классового общества (до 6 в. н. э.). 2) Раннефеодальный период (6 11 вв.), в котором… … Советская историческая энциклопедия
Мифология — Содержание понятия. Происхождение М. Специфика М. История науки о мифах. Библиография. СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ. М. входящая в систему религии совокупность мифов, т. е. сказаний о богах и героях, о сверхъестественных существах и чудесных явлениях и… … Литературная энциклопедия